Hvis du er professionel oversætter og gerne vil være med i vores netværk af opgavemodtagere, kan du sende os en ansøgning.
Du er vores vigtigste ressource. Et godt samarbejde mellem dig som oversætter, vores kunder og Språkservice er en forudsætning for en fleksibel og effektiv virksomhed af højeste kvalitet.
HVORFOR VÆLGE SPRÅKSERVICE?
Vi har en af Skandinaviens bredeste aftaleporteføljer inden for det offentlige og en voksende portefølje af store varemærker i det private erhvervsliv.
Vi har erfarne projektledere med forståelse for oversættelsesprocessen.
Vi samarbejder med foreninger af erhvervsoversættere og uddannelsesinstitutioner.
Vi tilbyder en god prismodel og gennemsigtige vilkår.
Vi følger princippet om kompetence ved besættelse af opgaver.
Erhvervsoversætter
Fra engelsk til svensk
Jeg kan godt lide at arbejde for Språkservice, fordi det altid fungerer uden problemer. Projektlederne er lette at arbejde sammen med, og man får altid en personlig behandling – man føler sig som en del af gruppen!
Erhvervsoversætter
Fra svensk til engelsk
Jeg har arbejdet sammen med Språkservice i over 5 år, og de blev hurtigt min foretrukne kunde. Jeg får mange opgaver, der matcher fint med min viden og erfaring. Jeg føler mig tryg, fordi jeg ved, at de dygtige projektledere kan give mig support, når jeg har brug for det, men samtidig har de tillid til mig og min viden, så jeg får frihed og plads til at tænke selv og anvende mine kompetencer.
Alle opgaver skal udføres i overensstemmelse med vores generelle regler for oversættelsesopgaver, aftaler om persondatabehandling og fortrolighed. Følgende regler gælder for alle oversættelsesopgaver, der formidles af Språkservice.
Vores oversættere skal være autoriserede translatører, have en uddannelse i erhvervsoversættelse eller en tilsvarende sproguddannelse samt to års erfaring med oversættelse eller have fem års erfaring som oversætter af fagtekster. Ansøg ved at udfylde vores interessetilkendegivelse, og indsend den sammen med din straffeattest.
Vores priser beregnes som regel ud fra det antal ord, teksten indeholder, men i visse tilfælde beregnes honoraret pr. time. Derfor skal oversætteren angive en ønsket pris pr. ord og pr. time.
Vi modtager flere interessetilkendegivelser hver dag, og vi har ikke altid tid til at besvare alle med det samme. Vi vender dog tilbage så hurtigt som muligt, hvis det bliver aktuelt med registrering.
Vi er her for at matche dine sprogbehov med en dygtig og passende tolk eller oversætter til opgaven.
Vores tjenester